Ja, det er faktisk sant: siden jeg kjøpte Kindle DX i slutten av september ifjor høst har jeg lest 50 ebøker på lesebrettet, noe som i snitt bør bli en ebok hver femte dag. Det er skyhøyt over snittet her i landet, men viktigere for meg: det utgjør en kraftig økning av egen lesning.
I min bloggposting om hvor mange bøker du kan regne med å rekke å lese i løpet av et liv, antok jeg to uker per bok for ivrige lesere. Utgangspunktet var min egen lesing på det tidspunktet, hvilket vil si at jeg har tredoblet bokkonsumet mitt etter anskaffelsen av Kindle. Årsakene er velkjente – tilgjengelighet, pris og utvalg – men konsekvensene er langt mer vidtrekkende enn at bokkonsumet øker. Her er noe av det jeg har merket meg:
Jeg er blitt en mer rendyrket nonfiction-leser. Fagbøker har alltid hatt en viktig plass i livet mitt, men konsumet tok ikke av for alvor før jeg ble kunde av Amazon.com i 1995. Årsaken var det elendige tilbudet av utenlandske bøker som fantes i norske bokhandlere (også universitetsbokhandlene) så snart man beveget seg utenfor universitetsfagene. Med unntak av historie og biografi, som er områder der norske sakprosaforfattere utmerker seg, kjøpte jeg lite norsk. Bøkene var rett og slett for dårlige.
Amazon ga meg billig og enkel adgang til den langt mer mangfoldige amerikanske sakprosafloraen. Kindle har forsterket dette ytterligere ved å eliminere alle hindre på veien fra mediebruk til impulskjøp. Jeg kan f.eks. se komikeren Jo Brand på TV, få lyst til å kjøpe selvbiografien “Look Back in Hunger” og være igang med lesing rett etter at programmet er over (forøvrig et av få bomkjøp det siste halvåret – tittelen er det beste med denne boka).
Jeg er blitt en mer utålmodig leser. Amazons smaksprøvefunksjon har spart meg for mange bortkastede lesetimer. Det var med dens hjelp at jeg konstaterte at Jonathan Franzens genierklærte “Freedom” er en sirupstreig, selvopptatt mursteinsklump, for eksempel. Joda, jeg vet at det finnes bøker der ute som tar seg kraftig opp etter de første fem prosentene (grensen for smaksprøve i Amazon), men takket være Amazons anbefalingssystem vet jeg også hvor mange gode alternativer som er tilgjengelige. Livet er for kort til å lese bøker av forfattere som ikke gidder anstrenge seg for å fenge sine lesere.
Jeg er blitt en mer kunnskapsrik leser. Med umiddelbar tilgang til hundretusener av ebøker som kan belyse ethvert tenkelig emne som måtte dukke opp i research- eller nyhetsstrømmen gir det seg selv. Da kontroversene rundt forfatteren av en av mine favorittbøker på Kindle, “Three Cups of Tea”, dukket opp tidligere i vår, var jeg raskt ute med å laste ned journalist Jon Krakauers mini-ebok (Kindle Single) “Three Cups of Deceit”. Det ga meg ikke bare innsikt i Greg Mortensons tvilsomme virke, men også større forståelse av problemene knyttet veldedig arbeid i konfliktområder. Bok gjør klok, og min erfaring er at amerikanske (e)bøker gjør klokere enn norske.
Jeg er blitt en (nesten) rent engelskspråklig leser. Av de 50 leste ebøkene på Kindle var én (1) på norsk (en PDF-utgave av pboka “Carpe Futurum” av Erik Øverland og Jan Erik Karlsen). ‘Nuff said, som amerikaneren (og stadig flere nordmenn) sier.
Jeg forholder hovedsaklig til engelskspråklige veiledere. Ebøker jeg ikke har funnet via Amazons anbefalingssystem, har jeg gjerne skaffet meg etter omtale eller anmeldelse på amerikanske nettsteder og medier. En av mine viktigste kilder til boktips er kulturprogrammet “Fresh Air” fra National Public Radio, hvis podcast jeg hører på nesten daglig. Den gripende boka “Hellhound on his Trail“, som handler om James Earl Ray og drapet på Martin Luther King, ble kjøpt rett etter at jeg hørte dette Fresh Air-intervjuet med forfatteren.
Jeg setter nesten aldri mine ben i en fysisk bokhandel. De sjeldne gangene jeg stikker innom for å kjøpe overpriset kontormateriell, minner stablene med generisk nordisk krim meg om hvorfor jeg holder meg borte. I den grad vår familie kjøper norske pbøker, dreier det seg om barnebøker til poden. Siden bokhandlere flest har et så elendig barnebokutvalg i hyllene, blir det også her til at vi handler på nettet (Haugenbok leverer raskt og pålitelig, som kjent).
Jeg går ikke lenger i biblioteket for min egen skyld. Siste gang jeg hadde god hjelp av et bibliotek til research var under skrivingen av boka “Jakten på sannheten” i 1996 – etter det tok nettet over. Siden er biblioteket blitt brukt mer og mer sporadisk til lån av norske bøker og bruk av wifi. Det siste behovet tok 3G-abonnementet mitt seg av, det første forsvant helt etter anskaffelsen av Kindle (min siste lånte pbok i bibliotek var Roy Jacobsens “Vidunderbarn”, en langtekkelig nostalgifest hvis hovedfortrinn var at den i det minste ikke led av Per Pettersons ulidelige gammelmannssentimentalitet).
Jeg er frikoblet frigjort fra den norske bokbransjen. I en artikkel i tidsskriftet “Prosa” for et par år siden omtalte jeg Amazon Kindle som et amerikansk brohode inn i norsk bokbransje. Bildebruken var bevisst – jeg så og ser på amerikanske ebøker som en reell trussel mot inntjeningen i norsk bokbransje på sikt. Min erfaring som Kindle-bruker bekrefter dette. Det nå er ikke bare mulig å være bokelsker i Norge uten noensinne å komme i kontakt med norsk bokbransje – det er både lettvint, rimelig og behagelig.
Jeg har tilgang og råd til flere spennende bøker enn jeg noensinne har håp om å lese, og slipper helt å bekymre meg om fjollete lokale fenomener som bokhøsten, hvis viktigste funksjon i offentligheten er å gi ekstra oppmerksomhet til forlag som gjør noe så radikalt som å slippe en bok på forsommeren. Jeg slipper å bry meg om høstlister spekket med de samme, forslitte navnene og om en norsk eboksatsing som er blitt en fjert i orkanen.
Norske forlag og forfattere skal få snuble seg baklengs inn i fremtiden uten meg. Jeg er nå på yankeenes side av brobrodet, og jeg kan melde at jeg har det utmerket. Hvis du har lyst til å slutte deg til oss, behøver du bare å klikke her.
14/06/2011 at 12:38
Har hatt stor glede av postingene dine vedr. kindle / ebok utvikl.
Gikk endelig til innkjøp av Kindle ($189) i januar på bakgrunn av nettopp dine tanker her. Er kjempefornøyd og har lest mye mer enn jeg vanligvis leser på 4,5 måned. Har også kjøpt mer bøker enn vanlig. Har også brukt den ved foredrag og lign. med ferdigskrevne innlegg lastet inn.
Grunnen er tilgjengelighet, lett å handle nye titler, lav terskel for smakebiter (dog ofte forkastet). Å ha biblioteket i lommen betyr at jeg får lest på bussen, i pausen og Kindlen er naturlig med overalt jeg drar.
Synes det er dumt jeg ikke kan lese norske bøker. Det betyr at jeg har ikke lest noen norske e-bøker i perioden.
14/06/2011 at 12:39
Fint å se at du fortsatt er fornøyd med Kindle, Eirik. Jeg har vurdert en eboksleser lenge selv, men har foreløpig ikke klart å bestemme meg. Jeg har også vært i tvil om lesbarheten på en slik leser i forhold til en fysisk bok, men etter å ha testet en leser fra en kollega (tror det var en Sony) ser jeg på dette som et ikke-problem.
Det jeg derimot lurer litt på er hvilke valg jeg har om jeg ønsker å lese bøker med mye bilder, hvor kvaliteten på bildene er avgjørende, først og fremst fotobøker? Jeg kan sikkert vurdere en iPad til dette, men den må jo bli veldig slitsom å lese vanlig tekst på i lengden? Så om 80% av bøkene er ren tekst er det kanskje bedre å heller fortsette på “gamlemåten” hva gjelder fotobøker?
Sist gang jeg leste en norsk bok begynner å bli noen år siden, men jeg tror det faktisk var norsk krim. Mest sannsynlig Harry Hole på nye eventyr… 🙂
14/06/2011 at 12:49
@Yngve: Billedbøker av ulike slag er det viktigste ankepunktet mot lesebrett med e-blekk. Som tidligere blogget, syns jeg ikke iPad fungerte veldig godt som lesebrett i lengden (man blir sliten i øynene, og oppløsningen er ennå ikke god nok for billedbøker), så jeg ville nok anbefale fortsatt kjøp av pbøker til slikt bruk, ja. Så får vi heller håpe på at skjermteknologien forbedrer seg i løpet av det kommende tiåret. 🙂
14/06/2011 at 12:56
Dette var en god oppsummering av mine egne leseopplevelser med Kindle. Dog leser jeg nok ganske mye skjønnlitteratur – men også en del fagbøker. Jeg kjøper flere bøker – og bare på engelsk, sånn bortsett fra til barna, som enn så lenge er å finne blant norske papirbøker. Tips til lesestoff hentes fra det store utland – Amazon, samt anmeldelser i britiske/amerikanske nettaviser – og innimellom fra Twitter. Jeg kjøpte en bok fra Bokskya for å teste, og det ble visst med den ene enn så lenge. Takke seg til Amazon, sier jeg nå bare.
14/06/2011 at 13:05
Jeg må bekjenne at jeg har Per Petterson i min Kindle; “Out Stealing Horses” fra Amazon…
14/06/2011 at 13:10
@Lillebjørn: Som amerikaneren sier – nok en gang: Eeek. Eeek. Eeek. 🙂 Ellers hører jeg jo stadig om folk som kjøper Petterson og Nesbø i Kindle Store. Nok et hint til bokbransjen, det…
14/06/2011 at 13:46
Har hatt mye den samme opplevelsen med Kindle som deg Eirik. Kjøper mer (og billigere) og leser mer. KindleDX, Kindle app på mobilen, iPaden og andre apparater med synkronisering er genialt. Kom til at jeg har kjøpt 30 bøker til Kindle, pluss lastet ned og konvertert via Calibre omtrent den samme mengden.
Har i motsetning til deg lest mest skjønnlitteratur, spesielt amerikanske ungdomsbøker og SF, og bare noen få fagbøker.
Har tydligvis en annen opplevelse av billedbøker på iPad. Ungene og jeg hatt stor glede av Gyldendal sine billedbokapper. Tambarbøkene har blitt spesielt godt mottatt av min femåring som nå hevder høylytt at hun “leser” bøker selv. Selv likte jeg veldig godt “når alle sover” som jeg synes var spesielt vellykket i sin overføring til skjerm.
Ser ut som ikke bare tekster, men også lesing har fått nye varianter i vår vidunderlige nye verden.
14/06/2011 at 14:34
Jeg har mye den samme erfaringen, med unntak av at jeg fortsatt leser mest fiction. Jeg har alltid lest mye, men nå unner jeg meg flere og flere bøker, nettopp fordi det er så enkelt og så raskt og så tilgjengelig.
Når det gjelder iPad, @Yngve, så var jeg helt uten erfaring med noen type lesebrett før jeg fikk en iPad gjennom jobben ved juletider, og jeg har blitt kjempeglad i den! Siden jeg fikk den har jeg knapt nok lest på noe annet. Den fungerer strålende for min del. Har ikke merket noe ubehag med øynene, vekten er ikke verre enn en hardback sci-fi på 500+ sider, og gjenskinn klarer man å unngå ved å leke litt med lysstyrke og vinkling 🙂
Det kjekke med den er jo at den alltid uansett er med i veska, og jeg leser og sender epost, leker med sosiale-medie-tingler, spiller og bruker padda for alt den er verdt – jeg har ingen fancysmancy smart-telefon, så jeg bruker i grunnen padda til alt mulig hele tiden.
(Det hører kanskje med til historien at jeg har perfekt monitorsyn når jeg tar av meg brillene, noe jeg alltid gjør når jeg leser – det kan jo være derfor jeg ikke merker noe.)
14/06/2011 at 15:03
Kjøpte Kindle for halvannet år siden. Jeg har ikke vært mer fornøyd med en “gadget” siden Amiga 500 kom i hus på starten av 90-tallet.
Jeg har gått fra å være den typen som leser en bok av og til til å avslutte en bok ca. annenhver uke. Dog litt synd at norske forfattere og forlag ikke tjener på mitt økte forbruk :-/
14/06/2011 at 17:14
Hei! Nå ligger dette innlegget som dagens anbefaling på Lesernes VG, og jeg deler det muligens på Facebook også: http://www.facebook.com/lesernesvg Hilsen Magne og VG Nett.
14/06/2011 at 17:29
@Magne: Takk for det! 🙂
14/06/2011 at 19:39
Glimrende innlegg, Eirik. Har gjort liknende erfaringer selv, men foretrekker iPaden framfor lesebrettet.
Leit å høre at du har sluttet å bruke biblioteket med unntak fra når du skal låne til poden. Hvordan får vi deg tilbake som bibliotekbruker?
14/06/2011 at 20:04
@Jonas: Syns også bibliotekdelen er den tristeste, gammel bibliotekvenn som jeg er. Hadde jeg ikke vært småbarnsforelder kunne kanskje diverse kulturtilbud og debatter ha gjort susen, men slik familiesituasjonen er tror jeg i grunnen det bare er et ordentlig utlånssystem for ebøker som kan gjøre meg til bruker igjen. Biblioteket må jo som publikumsinstitusjon treffe folk der de er i livet, og skal jeg dømme etter det jeg hører når jeg farter rundt er jeg neppe alene om å se på eboka som en glimrende løsning for lesehester med en travel familiesituasjon. 🙂
14/06/2011 at 20:24
Bra innlegg, og helt i tråd med mine egne erfaringer. Jeg får ikke tid til å lese like mye som deg, sitter vel alt for mye i møter, men jeg leser mer enn før. Magasiner og aviser på iPad. Bøker på Kindle. Begge deler fungerer mye bedre enn papir for meg. Blir nesten bare non-fiction, det er så uendelig mye spennende man kan kjøpe.
Men jeg har faktisk blitt litt bedre til å lese engelskspråklig skjønnlitteratur etter at jeg fikk meg Kindle. Det er så mange bøker man burde lest, men aldri fikk tak i eller hadde tid til å lese, og nå er de bare et tastetrykk unna slik at man kan få takk i dem akkurat når det passer . Leste for eksempel “Do androids dream of electric sheep” av Philip K. Dick her om dagen. God gammel SF-klassiker om forskjellen på androider og mennesker.
14/06/2011 at 20:55
@Paul: Jeg tror i grunnen ikke at en bok hver femte dag kan opprettholdes i lengden – det er også et produkt av en familiesituasjon som krever at jeg jobber mindre enn normalt en tid fremover, og derfor har mer tid til lesing.
Ditto for sakprosafokuset. For øyeblikket er det min hovedinteresse, men kjenner jeg meg selv rett vil det sikkert endre seg om et år eller to (hadde en stor scifi-raptus for bare et år siden). Og da står Kindle Store klar med en million titler eller flere, rede til å tilfredsstille ethvert behov… 😉
14/06/2011 at 20:59
Jeg lo høyt av innlegget ditt, Eirik! Skrive kan du 🙂 Nøyaktig samme erfaringer har jeg gjort, og jeg nyter å kunne ha med meg alle bøkene mine overalt, til enhver tid og ikke minst med samme vekt! Jeg fikk min Kindle i hus 1 april i år og har allerede lest 33 bøker…(joda, jeg gjør andre ting også 😉
Tilgjengelighet, pris og utvalg – jeg bruker Amazon til det meste. Når det er sagt så har jeg også lastet ned 5-6 norske ebøker fra Norli/Libris og konvertert dem til MOBI formatet for Kindle’n. Jeg erfarer at jeg ikke bare leser flere bøker, men jeg leser også raskere – selv om jeg leser raskt i utgangspunktet. Skjermkvaliteten på min Kindle 3 er til og med bedre enn den beste papirbok, og trøtt blir jeg sjelden lenger av å lese. Ikke før dagen etterpå…
Jeg håper norsk bokbransje kun har skutt seg i foten, og ikke sikter lenger opp. I dagens samfull leser flere og flere engelsk. Det er ikke lenger en hindring for de fleste av oss, og ihvertfall ikke for den oppvoksende slekt. Mine barn (14 og 17) leser ikke papirbøker, ei heller Kindle… (gammeldags..) men på iPAD derimot, med Amazon’s app så fyker bøkene unna. En av mine første ebøker var “The Devil’s Star” av Jo Nesbø. Han har forstått hva det går i. Say no more…
14/06/2011 at 21:33
Jeg kjøper fortsatt bøkene mine på loppemarked. Når alle teknofreakene i forakt kaster papirbøkene sine betyr det gode tider (iallfall en liten stund).
14/06/2011 at 22:03
@Jacob: Jeg har ikke møtt på noen teknofreaker som kaster bøker i forakt. Derimot er det endel av oss som ikke lenger har plass til alle papirbøkene og som gir dem bort til gode formål, som f.eks. loppemarked (her i huset har vi gitt bort 17 kasser, men har fremdeles 12 kasser bøker på loftet OG bøker i alle rom i leiligheten). Det har mer med velstandsøkning å gjøre enn ebøker, spør du meg.
Det er i det hele tatt ingen grunn til å frykte at pbøker (og dermed loppemarkeder, bruktbokhandler osv) kommer til å forsvinne som følge av ebokas suksess. Gammelt og nytt har en tendens til å leve side om side. Det er fremdeles folk der ute som lever av å lage hestesko – hundre år inne i bilens tidsalder. 😉
14/06/2011 at 22:36
Jeg har i dag (14 juni 2011..!) kjøpt meg en kindle 3 (189 dollar, trur eg…) så jeg er ennå ikke fersking en gang! Jeg leser ikke mye engelske bøker på engelsk. Ikke det at jeg er spesielt dårlig på å lese engelsk, men det går tregere. Blant utfordringene er setninger som kan ha andre betydninger enn hva en direkte oversettelse gir, og enkelte ord, selvsagt…jeg har forstått det slik at på kindle er det muligheter markere hele setninger og enkelt ord for å få en oversettelse. Stemmer dette og er det enkelt å bruke? Et annet spørsmål er; når jeg nå snart får min forgjettede maskin, er det noen program som det er anbefalt å laste ned fra nettet? Det må tilføyes at jeg også er ivrig lytter av lydbøker og musikk. Er det mulig å laste fra private cd’er til min pc og derfra til kindle 3? (tror ikke dette selv, men vil høre dette fra ekspertene på dette forumet) Forøvrig ei knall god blogg side du har her Eirik!
14/06/2011 at 23:28
Mange av de samme lesevaneendringserfaringene, med følgende tilføyelser:
Jeg leser i (men ikke ut) tekster jeg aldri ville anskaffet på papir pga pris/antall kg papir. IPCC 4. tilstandsrapport er en gratis pdf på 3000 sider! Den kunne jeg lese interessante kapitler i på flyplassen, men ville aldri funnet på å fylle stua med noe slikt. Spørsmålet hvilken bok skal jeg ta med meg på ferien, med preferanse for den som veide færrest gram, er gammeldags.
Jeg samler på, og/eller leser flere klassikere Darwins “Origin…” eller Smiths “Wealth…” har jeg aldri skaffet på papir og derfor heller aldri lest i original. Fra PG er de gratis nedlastbare, og denne typen klassikere har derfor blitt oftere åpna i Kindle enn i universitetsbiblioteket.
Å lese dungevis av NOU-utredninger, rapporter, og analyser er ikke så ulystbetont som før. Før måtte disse leses på kontorskjermen eller printes ut. Nå er de portable nok til å ta med seg. Lurer på hvorfor ikke kommunestyrer, storting og organisasjoner som nedlesses i sakspapirer ikke utstyres med lesebrett i steden? De kunne jo gjort voteringer ved rett i dokumentet, og samtidig få “lesetest” over at de faktisk hadde lest /bladd seg gjennom saksdokumentene?
Vitenskaplige artikler er letter tilgjengelig En innbundet bind med gamle årganger av et forskningstidsskrift som ikke kunne lånes ut av universitetsbiblioteket eller en ringperm med utskrifter eller fotostatkopier er borte. Artikler og bøker er ikke to forskjellig publikasjoner, de havner i samme filformat i samme dings.
Jeg er blitt vant til søkefunksjonen i faglitteratur Lesevanene er mer vant til å ha søkefunksjon som er komplett i motsetning til indeksen i slutten av boka.
15/06/2011 at 00:45
Har over tid sluttet å handle i bokhandel selv, og bestiller kun over nettet hvorav 90% er på engelsk. For det meste fagbøker, men også noe skjønnlitterært. Har vurdert Kindle lenge, og etter dette innlegget tror jeg en Kindle blir en sommergave til meg selv.
Takk!
15/06/2011 at 03:50
Vi snakker om tilgjengelighet. Ammazon og en Kindle. Det er fantastisk å få lesestoffet akkurat når leselysten er tent. Og kanskje vil vi provosere norsk språk til våre lesebrett?
Lenge før de elektroniske mulighetene hadde jeg kikk av å finne Agnar Mykle på engelsk i en bokkasse i Pireus; The Song of the Red Ruby ga meg noen ukers opplevelse av gamlelandet der jeg hørte Egerhavets bølger. Jeg har også lest Hamsun og Undset i min utlendighet på engelsk. Mykle var glimrende oversatt.
Men er vi fornøyd så langt?
Eirik Newth er, som meg, omgitt av flerspråklig familie. Og dermed, som jeg, og andre bilinguale – vil jeg tro -, like opptatt av vårt fantastiske norske språk. Så, poenget er vel å få norsk litteratur like lett tilgjengelig som den vi leser på engelsk?
Jeg tror nemlig at vi har veldig godt av å lese på norsk.
15/06/2011 at 06:48
Tiltredes! Kjøpte Jo Nesbø på Kindle for å illustrere et radiointervju, fant ut at den amerikanske oversettelsen er elendig, men at den likevel er å foretrekke fremfor nok en murstein jeg neppe kommer til å lese en gang til i hyllen.
15/06/2011 at 08:20
@Bård: Jeg får ikke fram noen oversettelsesfunksjon når jeg markerer tekst på min Kindle, og vet ikke om noe slikt kan installeres. Hvis noen annen vet hvordan det eventuelt gjøres, så si fra! Det finnes et nettsted kalt Kindlefish som er spesialtilpasset Kindle-browseren. Det bruker Google translate og lar deg oversette setninger du taster inn, men krever altså en nettforbindelse.
@Harald: Ah, her har du fått med deg noen gode poenger jeg gikk glipp av i farta. Takker!
@Esso: Du høres ut som en perfekt kandidat til å bli en fornøyd Kindle-bruker. Tror du kan glede deg! 🙂
@Lillebjørn: Du har helt rett i at min flerspråklighet gjør det lettere å bare lese engelsk. Men mange av kommentarene her bekrefter noe jeg ofte hører der ute: det er mange uten en bakgrunn som vår, som nå gjør et lignende valg. Jeg er ikke i tvil om at de som nesten bare leser engelske ebøker ville lese mer på norsk om de fikk sjansen, men det får de jo ikke. Bokbransjen har kjent til denne utviklingen i årevis, men mangler åpenbart evnen (og viljen, spør du meg) til å svare på den. Slik jeg ser det, svikter bransjen nå det kulturpolitiske ansvaret den har fått for norsk språk – og som er årsaken til at den har så mange støtteordninger og særfordeler. Trist.
@Espen: Du er ikke alene, tydeligvis. Hører stadig om folk som kjøper Nesbø og andre norske bestselgere i Kindle Store og svenske ebokhandlere.
15/06/2011 at 09:21
Jeg har akkurat den samme erfaringen som deg. Samboer skaffet seg Kindle for en uke siden, og jeg har allerede lest halvannen bok – det er like mye som jeg har lest hittil i år på papir – så nå ble jeg pent nødt til å kjøpe meg en egen en. Har allerede laget meg en lang liste over bøkene som skal kjøpes på Amazon, og gleder meg som en unge!
15/06/2011 at 09:36
Bra artikkel Eirik. Etter å ha skrivi om ebøker for tjue år sia, har jeg nå tenkt å skaffe meg en leser. Jeg prøvde i sin tid å få norsk bokbransje til å forstå at eboka ville komme. Reaksjonen var deprimerende. Synd, for Norge kunne ligget langt framme. Du bruker Kindle, ser jeg. Har du noen vurderinga av den mot Nook?
15/06/2011 at 09:40
@Eirik&Lillebjørn: Jeg ville lest norsk hadde jeg bare fått tak i de norske bøkene jeg ønsket i ebok-format! Ingen tvil om det!! Jo Nesbø ER mye bedre på norsk enn den amerikanske utgaven, f.eks.
Men – jeg ville kun lest norske forfattere på norsk. Bøker som i utgangspunktet er skrevet på engelsk ville jeg foretrukket på engelsk. Jeg kommer fra en heilnorsk vestlandsfamilie – tviler tippolderfars brors utvandring til det forgjettede land har påvirket lesevalget mitt – men jeg leser likevel 90% av litteraturen min på engelsk. Årsakene er utvalg, tilgjengelighet og pris. Så enkelt.
Som du Lillebjørn sier, poenget er virkelig å få norsk litteratur like lett tilgjengelig som den vi leser på engelsk! Hva jeg leser ville da endret seg radikalt. Jeg er nemlig veldig glad i det norske språket. Jeg tror også det ville fått den oppvoksende slekt mer oppmerksom på at vi faktisk har gode, norske forfattere. Papirbøker = skolebøker for 14 og 17 åringen min hjemme. Det som kan leses på iPAD gjelder nå. Dessverre, må jeg nesten si.
15/06/2011 at 09:53
@Maja: Du har all mulig grunn til å glede deg! 🙂
@Pål: Husker veldig godt hvor inspirerende det var at du og Tron (Øgrim for eventuelle uinnvidde) var så tidlig ute med å forutse hvordan digitalisering ville endre bok- og mediebransjen. Og Norge hadde definitivt muligheten til å være tidlig ute. Om dette er et lite marked, leser nordmenn svært mye bøker, vi er gode på teknologi og har en raus stat som sannsynligvis ville ha stilt opp om konseptet var godt nok. Bransjen lot toget gå fra seg i 2000, og har stort sett slumret på perrongen siden det. Veldig synd, ja.
Til Kindle og Nook: jeg har ennå ikke hatt sjansen til å teste en Nook selv, men med Nook Color og Nook Touch ser det ut til at Barnes and Noble har et teknologisk forsprang på Amazon – i alle fall hva maskinvare angår. Dette siste er imidlertid ikke et vesentlig moment i mine øyne, da man jo kan lese sine Amazon-bøker via apps på et hvilket som helst nettbrett.
Problemet med B&N er såvidt jeg kan se utvalget for norske kunder: Amazon tilbyr i utgangspunktet flere bøker, og har forpliktet seg til å selge til kunder i mer enn 100 land (inklusive Norge). Det eneste jeg kunne finne om utenlandssalg til Nook var på B&Ns forumsider (de er nede nå, så dette er fra Google cache) var: “you cannot buy new content for nook when you are overseas.”
Hvis dette stemmer, har du det samme problemet som jeg hadde med Sony Reader Store i sin tid: du kan late som du er amerikaner og få tilgang til alle bøkene, men om noe går galt kan du få problemer siden du bryter med bruksvilkårene. Det var hovedårsaken til at jeg gikk fra å anbefale Sony Reader til Kindle i sin tid…
@Marianne: Takk for kommentar. Med din rotnorske bakgrunn burde ditt nye lesemønster skremme vannet av forlagsfolk såvel som forfattere… 🙂
15/06/2011 at 10:36
@eirik, @pål: Nook color er en nydelig tablet, men er som eirik sier helt sperret for nykjøp i utlandet. Du må etter B&Ns eget utsagn ha både kredittkort med US fakturaadresse (Mulig B&N gavekort kjøpt i USA vil virke i denne sammenheng, jfr US itunes?) _og_ du må være på en amerikansk ip-adresse for å få handlet. Evt så kan du gi venner i USA muligheten til å kjøpe bøker for deg på din konto. Selv ikke amerikanske APO/militære adresser i utlandet støttes for kjøp av bøker. Du får imidlertid laste ned bøker du allerede har kjøpt.
Som sagt, mulig at det vil fungere å få venner/kjente til å kjøpe gavekort i USA som krediteres konto. Disse kan normalt ikke bestilles fra/til en adresse utenfor USA.
Beste måten å utnytte en nook color utenfor USA, er antakelig å roote den og legge inn en custom rom, f.eks cyanogenmod. Da har du en velspekka android-tablet til en pris det er vanskelig å slå (USD 250).
15/06/2011 at 11:00
@Knut: Takk for opplysningen. Veldig synd at B&N og Sony ikke har klart å løse dette problemet ennå, da Amazon hadde hatt godt av konkurranse på det globale markedet.
15/06/2011 at 16:26
Jeg må bare si meg helt enig i dette innlegget. Jeg har alltid vært glad i å lese, og for noen år siden gikk jeg over til å lese bare engelsk etter å ha bodd lenge i utlandet.
Jeg kjøpte Kindle i USA i fjor høst, og jeg har aldri lest så mye som jeg har gjort etter at jeg fikk tak i den. Nå har jeg klassikere av alle slag lastet ned gratis fra PG og Amazon samt mange andre bøker jeg aldri har sett i norske bokhandlere. Jeg bruker Amazon og amerikanske og britiske medier for å finne nye bøker, og jeg kan begynne å lese dem med en gang takket være Amazons raske system. Her om dagen begynte jeg å lese en trilogi, og selv om jeg ble ferdig med bok 1 sent på kvelden, kunne jeg starte på bok 2 like etterpå siden jeg ikke trengte å tenke på åpningstider eller tilgjengelighet. Jeg bruker også Kindle på jobb i og med at jeg kan legge over lange saksdokumenter og slipper å tenke på å skrive ut hundrevis av sider. Det at man kan ta med seg en hel boksamling over alt uten å tenke på vekt er dessuten perfekt når man skal ut på tur.
Norske forlag må forstå at lesebrettene har kommet for å bli, og fram til de har skjønt det, kommer jeg til å fortsette med å handle på Amazon.
16/06/2011 at 00:10
Ja, her får norske forlag så hatten passer. Jeg går ut ifra at forlagsfolka vaker i bakrunnen, men at de er for skremt til å tørre å komme med et motinnlegg. Uansett, det er mistenkelig stille fra den kanten og det kan kanskje bety at de brygger på noe som ikke er helt bra…
16/06/2011 at 09:51
@Åsmund: Å, de er nok altfor travelt opptatt med å gjøre seg ferdig før sommeren, så de kan nyte lange, late feriedager på Nesodden (der de fleste av dem bor). 😉
16/06/2011 at 10:56
Jeg ønsker meg intenst en Kindle, men lider av en så kraftig beslutningsvegring at jeg fortsatt ikke har kjøpt meg en slik godbit.
Vanlig Kindle vs. Kindle DX.
Er det noen innspill fra de tydelig erfarne Kindlebrukerne her ?
Jeg leser MYE i utgangspunktet, og er konstant i gang med minst 3 bøker, og avslutter en ca. hver 2. uke. Må derfor ha en Kindle som funker til stort sett konstant bruk, og ikke bare til ferie/reiser…
16/06/2011 at 11:03
@Rune: Selv om jeg eier en DX (den store), ville jeg ha gått for den lille varianten i ditt tilfelle. Den egner seg langt bedre til “konstant bruk” av det slaget du nevner, fordi den er så kjekk å ta med seg overalt. Hvis ikke du reiser mye, så spar noen kroner og kjøp versjonen som bare har wifi. Da får du et rimelig, svært bærbart og praktisk lesebrett med plass til hundrevis av ebøker.
16/06/2011 at 12:56
Etterhvert vil Kobo sine lesere også kunne være et godt alternativ: http://kobobooks.com/touch
Litt usikker på hvordan når/om leser og nettbutikk blir tilgjengelig i Europa/Norge. Uansett så er det greit å ha alternativer til Amazon.
16/06/2011 at 13:27
Hvis det ikke finnes oversettelsesfunksjon i Kindle er jo det en svakhet sammenlignet med Kindle-applikasjonene til iPhone/iPad som jeg benytter. Der er det bare å merke ord/tekst så slås det opp i New Oxford Dictionary, og man har også mulighet å søke seg videre derfra på Google eller Wikipedia.
Jeg har ikke prøvd Kindle lesebrett men har lest 70-80 bøker på min iPhone (og tildels på iPad men synes ikke det større formatet gir meg noe mer) siste par år – fordelen med iPhone er at du har den alltid med deg. Er det en ledig stund er det bare å fyre opp Kindle-applikasjonen og så fortsetter man der man sist slapp. Synes heller ikke det tar på øynene, man har forskjellige valg av farger/lysstyrke/størrelse på teksten og kan variere til det som passer best til enhver tid.
16/06/2011 at 13:45
@Arne: Markere og slå opp enkeltord kan man selvsagt på lesebrettet. Kindle har en enkel browser, og Wikipedia-søk via 3G blir faktisk helt gratis på DX, som har 3G inkludert i prisen. Det som ble etterlyst her, nemlig muligheten til å markere og så oversette en større del av teksten, får jeg derimot ikke. Og forstår jeg deg rett, får ikke du det heller i Kindle-appen.
17/06/2011 at 18:15
Å herregud, for et press… SKAL jeg virkelig kjøpe meg en Kindle, da?
Jeg tenker jo at jeg allerede i huset har nok uleste papirbøker til å holde meg okkupert i mange tiår fremover. Det er jo så deilig å holde en fysisk bok i hendene, og målet er jo ikke å lese mest mulig, men å plukke ut de bøkene som beriker sjel og sinn og gjerne lese de omigjen og ta lange pauser mellom hver bok slik at de synker inn.
Jeg leste for en stund siden ni Olav Duun-bøker på rappen. Altfor raskt. VIL jeg virkelig ha Kindle? Alle er så opptatt av pris, utvalg og tilgjengelighet, men gjør lesebrettet noe med selve leseakten? Endrer den seg? Leser man mer overfladisk? Hurtigere?
Nå sitter jeg og bestiller fysiske bøker hos Amazon.
Og Amazon er virkelig noe å ta etter for norske nettbokhandlere: De pusher Kindle og e-bøker på meg, på frontsiden, på bestselgerlistene, overalt. Kinde Edition, 10 dollar, eller Hardback, 21 dollar. Det opplever jeg ofte, f.eks.:
Eastern Inferno: The Journals of a German Panzerjager on the Eastern Front, 1941-43
Det der er en typisk Kindle-kandidat. Og her er, for moro skyld, og fordi jeg vet både du Eirik, og de andre kommentatorene her liker lister, de bøkene jeg har i handlekurven:
* Into Thin Air (Krauker)
* What I Talk About When I Talk About Running (Murakami)
* Born to Run: A Hidden Tribe, Superathletes, and the Greatest Race etc. (McDougall)
* Disgrace (Coetzee)
* Endgame: Bobby Fischer’s Remarkable Rise and Fall etc. (Brady)
* The Anatomy of Influence: Literature as a Way of Life (Bloom)
Minst fire av disse er jo gode Kindle-kandidater…)
(Eirik: kan jeg formatere teksten i kommentarene her? Jeg skulle jo gjerne ha linker i listen…)
Mvh Bjørn
17/06/2011 at 18:40
@Bjørn: Ingen som presser noen til noe som helst her, og jeg har til gode å møte et ihuga ebokmenneske som vil nekte andre bibliofile å lese Forlengst Døde Forfattere på papir om de så ønsker. 😉
Du undres over om Kindle påvirker måten vi leser på, og jeg tror altså det. Så langt tyder tallene på at Kindle-brukere leser mer enn andre, om det også betyr at de leser fortere og mindre oppmerksomt gjenstår å se.
Det viktige her imidlertid at det ene ikke utelukker det andre. En Kindle tar ikke mer plass enn et litt tykt magasin i A5-format, og det må jo en person med plass til tusenvis av pbøker kunne skvise inn. Leste nettopp ferdig en pbok (mer om den snart), og selv om det opplevdes rart og litt kluntete å bla om hundrevis av sider er det noe jeg gjerne kunne tenke meg å gjøre igjen.
Ad formatering: vanlige HTML-tager kan brukes her, bare vit at innlegget da går til godkjenning, så det kan ta litt tid før det synes.
17/06/2011 at 20:42
I det minste begynner det å komme en del klassisk norsk litteratur som gratis ebøker. http://www.bokselskap.no, http://www.f9.no/ebok, og http://www.mobileread.com (søk etter “norwegian”) har noen dusin titler hver.
Forøvrig er min erfaring den samme; jeg leser betydelig mer med lesebrett enn uten, men med den ekstra vri at jeg nå kun leser eldre litteratur – hvis man fortsatt prater om en bok sytti år etter forfatterens bortgang er den sannsynligvis verdt å lese…
Jeg har ennå til gode å kjøpe en ebok til mitt lesebrett. De to viktigste årsakene er:
1) Teknisk. Kun linux-maskiner hjemme, og ebok-kjøp er ikke sterk nok ansporing til å kjøpe en Windows-lisens (ikke på langt nær…)
2) Psykologisk. Det er en for sterk sperre å bli fortalt at jeg kjøper noe som jeg i realiteten bare får leie. Jeg vil ha garanti for at jeg kan få lese boken min som jeg har kjøpt og betalt på gamlehjemmet også. Tror nok at jeg ikke ville hatt samme sperren mot en ekte bokleieordning/kommersielt bibliotek.
Før eller senere må vel DRM forsvinne for ebøker også.
18/06/2011 at 18:20
@Rune: Jeg har kun en “vanlig” Kindle 3 og til skjønnlitteratur er den helt topp. Om du har planer om å lese faglitteratur og pdf-filer også ville jeg nok vurdert en Kindle DX eller iPad.
@Lars: Jeg kan ikke skjønne at Linux skulle være en begrensning for å kjøpe e-bøker. Amazon virker vel fint på Linux? Og om du kjøper fra andre kilder kan du jo bare sende den på e-post til Amazon så dukker den automatisk opp på lesebrettet. Om du sender den til @free.kindle.com koster det ikke penger heller, men da vil den så vidt jeg skjønner bare være tilgjengelig via trådløs og ikke 3G.
Forøvrig kan google hjelpe deg til å finne verktøy for å fjerne DRM på (så vidt jeg vet) alle e-bøker du får kjøpt.
19/06/2011 at 20:41
@ftw: Du har delvis rett. Men hvis man allerede har en Sony Reader, så er man avhengig av Adobe Digital Editions, som ikke finnes for linux. Vel og bra at det finnes verktøy for å fjerne DRM fra ebøker, men da bryter jeg norsk lov, og jeg godtar ikke å først ærlig og redelig kjøpe en bok, og så måtte gjøre meg til skurk for å kunne lese den. Mht. Kindle har jeg ideologiske anfektelser; de går på at den benytter et proprietært, udokumentert ebok-format, og en enda mer kreativ tolkning av hva det vil si å selge en bok enn resten av ebok-verdenen, ref. “1984” og alt det der.
Kanskje jeg har en litt halsstarrig holdning, men for meg går det på et ønske om å være en bevisst forbruker.
20/06/2011 at 10:50
Hele den norske debatten om bøker begynner å bli uinteressant. Jeg har gjort som Eirik og forholder meg til amerikansk litteratur og leser svært lite norsk. Nok om det. Jeg har etterhvert vent meg til å lese bøker på mobiltelefon i kombinasjon med Kindle-brettet. Det er en uslåelig kombinasjon. Whispersync sørger for at jeg fortsetter å lese der jeg slapp sist, det være seg på lesebrettet eller på mobiltelefonen.
Jeg har i tillegg kjøpt et flott lesebrett-cover i sadel-lær, noe som personliggjør, beskytter og som gjør at lesebrettet står oppreist på bordet om jeg ønsker det.
@Lars, jeg arbeider med oversettingen av bibliotek og konverteringsprogrammet “calibre”. Dette finnes for de fleste operativsystemer, også Linux (de fleste største distroene). Sonys lesebrett leser glatt Epub formatet, noe mobiltelefonene også gjør ved appsen Aldiko. Jeg har ennå ikke støtt på problemer med å lese Epub på Sonyen min, og å laste inn bøker via en linuxmaskin skjer manuelt via filbehandler.
De siste norske bøkene jeg leste kjøpte jeg fra digitalbok.no, og det fungerte helt uten problemer.
Når det gjelder å strippe en bok for DRM for å tilpasse formatet til ditt lesebrett, så kan jeg ikke se at det er å bryte norsk lov. Heller ikke prinsipielt. Dersom du videresender dette strippede formatet til andre som ikke betaler for det (det vil si utenfor egen familie), så er jeg enig med deg.
En bok jeg har kjøpt og betalt og som jeg ønsker å lese på min Kindle fremfor min Sony, stripper jeg glatt for DRM og benytter som tiltenkt. Jeg har derimot ingen interesse av å videresende bøker fordi det kan ligge skjult informasjon som metadata som kan si hvem som i utgangspunktet kjøpte boka, selv om man har strippet den for DRM. Slit er dumt å gjøre og det er heller ikke riktig overfor forfatteren som jo skal ha betalt for arbeidet.
20/06/2011 at 13:28
@Lars: Jeg pleide å være like skeptisk som deg til de lukkede, proprietære ebok-økosystemene. Men så ble jeg rett og slett lei av å vente, og har ikke angret et sekund. Jeg har fremdeles grunnholdningen om at ebøker bør selges uten (streng) DRM og i åpne formater, og tror at jeg står sterkere i ebokdebatten når jeg har erfaring som bruker enn om jeg helt stiller meg på sidelinjen. Jeg konstaterer forøvrig at jeg etter flere års argumentasjon har begynt å få gehør for mitt prinsipielle syn i norsk bokbransje – flere kjente forfattere (som Tom Egeland) slipper nå sine ebøker som vannmerket EPUB.
Jeg mener liksom @Flibustier at det fremdeles ikke er avklart om private, DRM-frie sikkerhetskopier av lovlig kjøpte ebøker er ulovlige – her er det ingen saker å gå på, og de lærde ser ut til å strides. At du har etikken på din side når du kun privatkopierer ebøker uten å spre, er i mine øyne hevet over enhver tvil. Og jeg er jo forfatter selv…
20/06/2011 at 22:21
Bestilte Kindle3 på torsdag, mottok den på døren idag av en hyggelig mann fra UPS.
Første bok kjøpt; Roseanne Cash: Composed.
Har allerede falt pladask for enkelheten og lesevennligheten. Det er jo nesten mer behagelig enn å lese på papir…
Jeg kan også nevne at min kone kjøpte seg en bærbar EDB-maskin fra en norsk nettbutikk samme dag (tidlig i butikkens åpningstid) – men har fortsatt ikke mottatt denne…
Så USA + UPS knuser Norge + Posten. Noe vi jo visste fra før, men det er alltid greit med bekreftelser.
Takk for tips og innspill, nå skal jeg lese! Sommeren er reddet…
21/06/2011 at 09:45
@Rune: Hyggelig å høre! Vi har, som tidligere blogget her, hatt endel trøbbel med byggekvaliteten til Kindle 3. Men takket være den ekstremt gode servicen til Amazon, har det løst seg lett og greit. I mine øyne får de ikke nok kudos for at de så ofte er istand til å levere raskere, billigere og bedre enn norske selskaper, som er betydelig nærmere og burde kjenne vårt marked bedre. 😉
21/06/2011 at 10:03
Har hatt min Kindle i snart ett og et halvt år og har samme erfaring som dere andre. Det er i mine øyne liten tvil om at Amazon, (og til dels noen få andre), har fått ett stadig bedre fotfeste på e-bøker i Norge, og det på kort tid. Jeg kan ikke se noe annet enn at det fotfestet bare vil bli sterker – utbredelsen av iPad og andre nettbrett i befolkningen generellt vil helt sikkert sørge for at en stadig økende andel ser pluss siden av e-bøker.
Jeg venter fortsatt i spenning på hvordan forlagsbransjen skal spille “norsk språk kortet”, før noen andre gjør det for dem.
21/06/2011 at 10:13
@Kristian: Det triste er at bokbransjen allerede har spilt kortet sitt. Det heter Bokskya, men er dessverre ute av stand til å matche amerikanerne på utvalg, pris og brukervennlighet. At det så langt ikke har gått spesielt bra, er kanskje ikke så overraskende når man kjenner tankegangen som preger mange i bokbransjen. Den kommer bl.a. til uttrykk i denne bloggpostingen, der en bokhandleransatt får seg til å skrive: “Det er nok dessverre sånn at gigantene Apple og Amazon har klart å skape noen skyhøye forventninger til alle nye e-bok-løsninger.” Med andre ord: det hadde vært mye bedre om Kindle og iPad var dårlige løsninger for brukerne…
21/06/2011 at 10:52
@Eirik jeg oppfatter i alle fall inntil videre Bokskya som ett forsøk på trenering av norske e-bøker, enten det er gjort bevisst eller ubevisst av bransjen. De tror fortsatt at kjernevirksomheten er å selge papir, ikke innhold. Jeg må innrømme at forstår man ikke at nettopp *brukervennligheten* til Amazon & Kindle er “the killer feature” så har man på en måte tapt i utgangspunktet. Oppegående bransjefolk burde nok myse litt på platebransjen og se hva som har skjedd der. Så kan de gå tilbake til tegnebrettet.
Det rare er jo at sist jeg var inne i en bokhandel så gikk jeg rundt blant dvder, bamser, kurver og annet nips. Bøker var redusert til noen gavebøker om hurtigruten…..
22/06/2011 at 18:29
Da har jeg jammen bestilt en selv også. Det var liksom helt umulig å ikke gjøre det etter å ha lest artikkel og alle svar. Det neste er å starte å søke etter alt jeg ønsker å lese om. Første søk virker lovende.
Et viktig tilleggsargument til at jeg kjøpte denne er at jeg er så utrolig lei tv med så mye søppel og reklame som skaper like stor irritasjon hver gang jeg slår på kassa. Jeg ser altså på dette som et bedre alternativ enn tv å bruke de to-tre siste timene av døgnet på. Det er jo et argument litt på siden, men det skulle vært interessant å vite om ivrige Kindle lesere også har redusert tv tittingen eller om den kanskje lå på et lavnivå allerede fra før av.
JG
22/06/2011 at 23:09
Hm.. mulig jeg sporer mer og mer av i forhold til Eirik sitt opprinnelige innlegg.
Jeg håper at Eirik og Flibustier har rett med hensyn til fjerning av DRM, og det er riktig som Eirik sier at dette ikke har vært prøvet for en domstol. Men jeg er bekymret for at dere tar feil. Smutthullet i loven er at man har rett til å kunne avspille innhold på en relevant avspiller, og at det i slike tilfeller er tillat å omgå teknisk kopibeskyttelse. Hva dette betyr ser det ikke ut til at noen egentlig har tenkt skikkelig gjennom; da loven ble behandlet dreide debatten seg i stort omfang om kopibeskyttede CD-er, og var ikke særlig klargjørende. I retningslinjene står det at dette unntaket må tolkes strengt. Jeg tviler derfor på om en domstol vil godta dette som grunnlag for at du ønsker å lese en kindle-bok på et sony lesebrett, fordi du ikke kunne ha forventet at kindle-boken skulle kunne leses på et annet lesebrett. Det er heller ikke avklart om dette unntaket er i tråd med EU-direktivet som loven er en konsekvens av.
At man er i sin moralske rett til å fjerne DRM for å lese en bok man har kjøpt er jeg hjertens enig i. Så dermed er problemet bare større når det er så stor avstand mellom lov og rettsoppfatning. Selv om mediebransjen forsikrer om at de skal være snille og ikke saksøke folk for slike lovbrudd, så har man laget en gråsone og et skråplan som ingen er tjent med. Ta f.eks. lån av ebøker på bibliotek – la oss anta at det kun vil være mulig i epub-format. Er det da uetisk av deg å bryte DRM’en for å kunne lese den på en Kindle? Og hvis du allikevel skal bryte loven, så hvorfor ikke bare laste ned en pirat-kopi, spare deg alt bryet med knotete registerings- og innloggings-sider som ikke er til å finne ut av, du skulle jo uansett ikke betale for boken selv om du lånte den ærlig og redelig?
Ok, DRM-debatten er ikke ny og spennende; jeg forårsaker sikkert kun store gjesp ved ytterligere raljering 🙂
Kudos til deg, @Eirik, for å ha formidlet fordelene med vannmerking; godt å se at argumentene har begynt å finne gehør.
Takk for din innsats med å oversette Calibre, @Flibustier. Du misoppfattet meg litt; det er ingen problemer med EPUB under linux, bare med DRM-beskyttet EPUB. Jeg har brukt calibre sammen med min PRS-505 flittig.
23/06/2011 at 07:28
@Lars
Er det lov å strippe en bok for DRM? I Norge, ubetinget JA. Jeg støtter meg på tilsvarende sak Der DVD-John ble anmeldt for å ha laget et program som strippet DVDer for DRM, noe han ble frikjent for i norsk rett. Tilsvarende lagde han programmet Double Twist og satte opp en annonse for programmet utenfor Apples butikk i San Francisco. Dette programmet strippet DRMen fra AAC formatet, hvilket er Apples eget musikkformat. Det gikk også bra.
Det er i mitt hode slik at dersom det er lov å lage og selge programmer som fjerner DRM, så må den naturlige forståelsen av loven være at det er det legalt å tilpasse en kjøpt fil til eget bruk, men dog ikke å videreformidle filen via nett-distribuerende kanaler som BitTorrent osv. Det er heller ikke særlig OK å rive levebrødet ut av hendene til forfattere, filmmaker og musikkskapere.
23/06/2011 at 08:19
@Flibustier, Lars: Jeg syns ikke det er off-topic å diskutere DRM her. Det står helt sentralt i ebokproblematikken – så fortsett bare. Problemet er at ingen av oss (såvidt jeg vet) er jurister, så jeg skal se om ikke jeg klarer å få opphavsrettsekspert Olav Torvund til å si noen ord her eller i sin egen utmerkede blogg. Heng med. 🙂
23/06/2011 at 08:52
@Flibustier:
La oss se på lovens bokstav, nærmere bestemt Åndsverkslovens §53a:
Det er forbudt å omgå effektive tekniske beskyttelsessystemer som rettighetshaver eller den han har gitt samtykke benytter for å kontrollere eksemplarfremstilling eller tilgjengeliggjøring for allmennheten av et vernet verk.
Det er videre forbudt å:
a) selge, leie ut eller på annen måte distribuere,
b) produsere eller innføre for distribusjon til allmennheten,
c) reklamere for salg eller utleie av,
d) besitte for ervervsmessige formål, eller
e) tilby tjenester i tilknytning til
innretninger, produkter eller komponenter som frembys med det formål å omgå effektive tekniske beskyttelsessystemer, eller som kun har begrenset ervervsmessig nytte for annet enn slikt formål, eller som i hovedsak er utviklet for å muliggjøre eller forenkle slik omgåelse.
[ resten av lovteksten utelatt, refererer til kryptoforskning og relevant avspillingsustyr]
—–
Dette er den såkalte “MP3-loven”, vedtatt som en konsekvens av EU’s Infosoc-direktiv, og innført etter saken mot DVD-Jon. I dag ville han blitt funnet skyldig. Trist, men jeg er redd du tar feil; forbudet mot distribusjon av verktøy for omgåelse av DRM er absolutt.
Jeg ser også problemer med å si at det er umoralsk å distribuere bøker på nett fordi man river levebrødet ut av hendene på kunstnere. Blir det dermed mere OK å piratkopiere rike forfattere enn fattige? “Hva skal egentlig J.K. Rowling med flere milliarder – hvorfor kan ikke jeg bare lage en ebok-versjon av Harry Potter og distribuere den når hun ikke vil det selv?”
Som nevnt er det lett å skli nedover et etisk skråplan i den digitale medieverden – uansett hva kampanjene til mediehusene sier, så er det stor forskjell på å stjele en jakke og å laste ned en film ulovlig. Derfor er det så trasig at lovverket ikke setter noen gode, allment aksepterte grenser fordi det er så stor forskjell mellom lov og allmenn rettsoppfatning.
23/06/2011 at 09:08
For brukere som meg som har litt teknisk kompetanse, men ikke mye innen f.eks. programmering osv, kan jo dette eksemplifiseres rent økonomisk. I min naivitet har jeg brukt enormt mye tid på å finne apper og programvare for å flytte filene lovlig over på dingsene mine for å kunne lese de på en fornuftig måte. Ofte blir jo tidsbruk sett i sammenheng med timelønn – så spørsmålet da blir jo hvor mye “tidspenger” er det ok å bruke på å lovlig lese en bok til 70 kr??
Selv kindle-appen som jeg har på galaxytaben og som fungerer ekstremt mye bedre enn de andre løsningene (jeg kan gjøre kjøpet med dingsen) er irriterende, fordi jeg ikke får lest de samme bøkene på telefonen min.
På UB hvor jeg jobber har vi foreløpig en politikk om at bøker vi kjøper inn skal være drm-frie, og det de største forlagene tilbyr er pdf som er nedlastbare innenfor UIOs nett (altså må man være ansatt eller student). Det fungerer også greit sett bort i fra tiden man må bruke på å laste ned ett og ett kapittel, legge filene i mappe og døpe om filene for å få dem i riktig rekkefølge i mappa) – igjen er tidsbruken det største hinderet…
Det vi vil er jo å lese – ikke bruke tid og hjerneceller på å huske alle mulige tekniske krumspring man må gjøre med forskjellige filformater og programvare. Det å formidle litteratur handler jo snart like mye om å gi brukerstøtte på forskjellige plattformer – har du den dingsen, da kan vi tilby denne boka…
Hilsen Line
23/06/2011 at 09:08
Svaret blir ganske kort: Det er ikke tillatt å omgå DRM, ei heller å omsette programmer mm for å omgå dette, det følger av åvl § 53a http://www.lovdata.no/all/tl-19610512-002-045.html#53a
Det er også forbudt å fjerne elektronisk rettighetsinformasjon, f.eks. “vannmerking”. Dette følger av åvl § 53d http://www.lovdata.no/all/tl-19610512-002-048.html
Jeg har skrevet noe om dette på http://www.torvund.net/index.php?page=opph_intr_15 (men jeg ser at dette bør oppdateres noe)
23/06/2011 at 10:06
@Torvund & @ Lars: Men hva med åvl § 53a tredje avsnitt: “Bestemmelsen i første ledd skal heller ikke være til hinder for privat brukers tilegnelse av lovlig anskaffet verk på det som i alminnelighet oppfattes som relevant avspillingsutstyr.” Jeg tror de fleste vil mene at en leseplate er relevant avspillingsutstyr for en ebok uavhengig av hvordan aktørene forsøker å dele markedet seg imellom ved hjelp av ulike DRM-teknologier.
23/06/2011 at 10:45
Det har vært mye diskusjon rundt “relevant avspillingsutstyr”, men det er så vidt jeg vet så langt ingen rettssaker om dette. Men min vurdering er at man ikke kan trekke dette så langt til at enhver enhet for å spille av digitale filer er relevant avspillingsutstyr for alle filformater og DRM. Relevant avspillingsutstyr for Kindle-filer er neppe noe annet enn Kindle.
Bakgrunnen for denne regelen var plateselskapenes kopisperrer på CD, som i praksis gjorde det umulig å spille slike CD’er på en del CD-spillere. Det er åpenbart at CD-spiller (også bilspiller og bærbare spillere) er relevant avspillingsutstyr for CDer. Men en CD-spiller er ikke relevant avspillingsutstyr for vinylplater, selv om man kan brenne CD med musikken.
Bruk av DRM er helt ligitimt. Om markedet vil ha det er et helt annet spørsmål, men det er ikke et rettslig spørsmål. For musikk ville ikke markedet ha DRM, i alle fall ikke i den form det opprinnelig ble implementert. Derfor har man forlatt dette. For dataprogrammer er mitt inntrykk at det blir mer og mer vanlig, også med systemer som kontrollerer mer effektivt enn bare en lisenskode. Det har ikke vært noen sterke reaksjoner mot DRM i dette markedet. I spillmarkedet har jeg også inntrykk av at det brukes i stor utstrekning. Men jeg er ingen storforbruker av dataspill, så det markedet kjenner jeg ikke.
Og for å ha sagt det med en gang: Jeg har vært gjennom mange diskusjoner med folk som mener at dette og hint må være relevant avspillingsutstyr for ditt og datt. Hva enkeltpersoner måtte mene om dette har ingen betydning for hva som faktisk er tillatt eller ikke, og jeg har ikke tenkt å gå inn i en slik diskusjon nå.
23/06/2011 at 10:55
@Olav: Du sier “hva enkeltpersoner måtte mene om dette har ingen betydning for hva som faktisk er tillatt eller ikke” i slutten av kommentaren din. Samtidig åpner du kommentaren med formuleringen “men min vurdering er”, før du fastslår at Kindle-filer kun kan leses med Kindle-enheter. I dette resonnementet ligger det en selvmotsigelse som er interessant og viktig, fordi den understreker usikkerheten som hersker på dette feltet.
23/06/2011 at 10:59
Etter et langt hiatus fra lystbasert lesing (jeg mistenker dårlig syn og vanskelig å lese på senga uten å irritere den andre) har ipad2 og kindle-appen vært det jeg trengte for å komme tilbake til lesing i utspredt grad.
Jeg skjønner argumentasjonen mot å lese på ipaden, men jeg synes problemene med back-lightingen blir så og si borte med svart bakgrunn og muligheten til å justere lysstyrken. Nå kan jeg lese på senga uten å forstyrre den sovende, uten en liten leselanpe som enten ikke lyser opp hele boka, eller raskt mister batteriene. Både stanza og kindle-appen har både svart bakgrunn, lysjustering og tekstformattering (jeg vil ha liten tekst), og tilbyr meg nok alternativer til at jeg kan justere til en leseopplevelse som passer for meg.
Ipaden har også åpnet for tegneserielesing, jeg bruker ofte 50-100 kr i måneden på å kjøpe tegneserier gjennom comixology, og jeg regner med dette kommer bare til å øke når DC går hel-digitalt i september.
Største problemet med ipaden er vel at jeg kan legge meg for å lese, og bli opptatt med surfing i stedet.
Nå må jeg si at jeg har vært en flittig bruket av Amazon lenge, og har lest så og si eksklusivt enelske bøker de siste ti årene, så det har ikke vært en stor endring i typen bøker jeg kjøper/leser, men ipaden og Amazon har vært mulighetene jeg trengte for å starte å lese igjen.
23/06/2011 at 11:19
Desverre kunne skrivefunksjonen til ipaden gjerne vært forbedret, spesielt siden forrige oppdatering kom med ganske store endringer på auto-korrekten, hvor sammensatte ord som oftest blir delt opp i rare småord og auto-rettingene ikke retter til den mest brukte formen av ordet..
(hvorfor den tror ‘enelske’ er et ord har jeg derimot ikke et godt svar på..)
23/06/2011 at 11:21
@Olav, @Torvund, @Eirik:
Styresmaktene har forsøkt å utdype “MP3-loven” i Ot.prp. nr. 46 (2004-2005), som finnes på http://www.regjeringen.no/nb/dep/kud/dok/regpubl/otprp/20042005/otprp-nr-46-2004-2005-/5.html?id=396459. Synes egentlig det er relativt klart hva som står:
“Det må stilles relativt strenge krav til hva som kan anses for å være «relevant avspillingsutstyr»…sentralt i vurderingen vil være hvilke forventninger forbruker med rimelighet kunne ha til avspilling av det aktuelle eksemplar.”
—-
Stikkordet her må vel være forventning. Jeg kan ikke _forvente_ å lese en Kindle-bok på et Sony lesebrett, så lenge Amazon har gjort det tydelig at den kun kan leses på en Kindle. Hvis jeg derimot ikke klarer å lese en Kindle-bok på en Kindle pga. f.eks. formateringsfeil i boken vil jeg ha rett til å omgå DRM for å gjøre den lesbar.
Det er vel også verdt å bite seg merke i at Forbrukerrådet i sin strid med Apple/iTunes aldri hevdet at iTunes lukkede DRM gav forbrukere anledning til å omgå kopibeskyttelsen for å bruke andre MP3-spillere.
23/06/2011 at 11:43
@Lars: Tar det poenget, men samtidig er jeg ikke overbevist om at et forventningsbegrep basert på iTunes/iPod-universet er like relevant for nettskybaserte løsninger. I tilfellet Kindle er det nå slik at systemet ikke er begrenset til fysiske dingser fra en spesifikk produsent. Kindle-kunder har vent seg til å lese sine ebøker på et enormt antall ulike maskinvareplattformer, så hvorfor skulle de ikke med rimelighet forvente å kunne gjøre det på lesebrett som baserer seg på Adobe Digital Editions?
Min vurdering (siden vi tydeligvis uttaler oss som privatpersoner her) blir dermed at uttrykk som “forventninger forbruker med rimelighet kunne ha” i det minste fortjener å gjennomgås på ny – med utgangspunkt i dagens og morgendagens løsninger, ikke gårsdagens.
23/06/2011 at 12:44
Vel, etter å ha lest alt dette, så faller det meg inn at det er mye jeg ikke vet. Samtidig så tror jeg at jeg i denne saken lukker meg inn i min lille hule og forblir “lykkelig uvitende”.
Jeg forholder meg til min egen paragraf (vi er fortsatt enkeltpersoner), – paragraf 22 som sier at: “Det er lov å bruke hodet”.
23/06/2011 at 13:31
Hjelp. Jeg er sjokkert. Det eneste fornuftige her er det siste – bruk hodet! Lover skal leses som de står med alminnelig språklig forståelse – det var i hvert fall hva jeg lærte på jusstudiet!
§ 53a 2 ledd 2 setn: Bestemmelsen i første ledd skal heller ikke være til hinder for privat brukers tilegnelse av lovlig anskaffet verk på det som i alminnelighet oppfattes som relevant avspillingsutstyr
verk = e-bok
relevant avspillingsutstyr = e-bok leser
Ærlig talt! Dere mener ikke seriøst at hensikten er å forskjellsbehandle leverandører av forskjellig type utstyr? Det ville være en skandaløs konkurransevridning om lovgiver skulle ta parti i standardiseringskriger.
Det er brukeren som er i sentrum her, og brukeren skal fritt kunne velge avspillingsutstyr og ikke hindres i lovlig bruk av lovlig kjøpt materiale. Det var hele hensikten med denne bestemmelsen.
Jeg bryter drm sperren for å lese lovlig kjøpte bøker på min Kindle og jeg er selv opphavsrettsjurist og er derfor nøye på å være helt sikker på at jeg ikke bryter noen lover. Jeg ripper DVD’er for ha dem på min PC og ripper CD’er for ha dem på disk så Sonos anlegget mitt kan spille dem. Jeg fildeler ikke og laster ikke ned ulovlig materiale og deler ikke noe av dette med andre utenfor det spillerom som § 12 gir.
Og jeg er opprørt over at man her prøver å skremme folk fra å benytte lovlige rettigheter. Almenhetens rettigheter er i opphavsretten sidestilt med opphavsmannens. De skal ikke vrist og vrenges bort fordi om de fleste juristene har lite å tjene på oppdrag fra almenheten.
23/06/2011 at 13:52
@Laila: Takk for dette innspillet! Jeg kommer til å lage en egen bloggposting der jeg oppsummerer hovedsynspunktene, så blir det lettere for folk som googler “er det lov å fjerne DRM på ebøker” å finne fram. 🙂
23/06/2011 at 14:27
@Lars – En av utfordringene i tolkningen av åvl § 53a tredje avsnitt, andre setning er at det etter debatten i Odelstinget er høyst usikkert hvor langt departementets vurderinger i Ot.prpen fortsatt gjelder.
23/06/2011 at 15:01
Har nå laget en egen bloggposting om DRM og Åndsverkloven, foreslår at resten av debatten tas der!
23/06/2011 at 20:27
… endrede lesevaner med lesebrett, var det det vi begynte med? 🙂
På http://www.teleread.com/paul-biba/the-ebook-revolutions-effects-on-my-book-buying-and-reading/ finnes et blog-innlegg over samme tema. Mange har opplevd store endringer i sit lesemønstre, innlederen har motsatt erfaring fra Eirik; han leser mer skjønnlitteratur nå enn før.
23/06/2011 at 20:52
@Lars: Det stemmer, ja. Og takk for at du tok oss tilbake til topic – den andre interessante debatten går nå der den hører hjemme. 🙂 Ellers har jeg kun gode ting å si om Teleread, så takk også for pekeren.
02/07/2011 at 18:23
Hvis ikke folk er villige til å betale minst 300 kroner for en innbundet bok jeg har brukt tre år på å skrive, slik at jeg i hvert fall får 40-50 kroner per solgte eksemplar – eller hvis ingen nærmest kan garantere meg at boka vil selge i så mange eksemplarer som e-bok at fortjenesten blir minst – minst! – 200 000 kroner, kan alle deltakerne i denne e-bokkarusellen bare dra et visst sted.
Jeg er ingen vasall for norske bokkjøpere.
Vil det norske folk at bokbransjen skal bli ødelagt av manglende kontroll, overstyring fra USA eller så lave priser at forfatterne blir enda fattigere (som om det er mulig), så får det bare skje, da.
Jeg synes i stedet at alle norske forfattere burde støtte opp om norske forlag og de prisene de setter og prøve å forklare bokkjøperne hvorfor det må være slik i lille Norge skal vi bevare vårt språk, vår kultur og vår egenart.
Helt latterlig det mange gjør – å sammenlikne med USA. Der bor det 300 millioner mennesker – i tillegg er engelsk et verdensspråk – og da er det selvfølgelig mulig å selge bøker for 5 kroner og likevel tjene på det. Men det kan vi altså ikke gjøre i Norge. Derfor er det helt naturlig at prisen på norske e-bøker er minst 200 kroner (selv det er egentlig for lavt) og at forlag og bokhandlere prøver å beskytte seg så godt de kan mot piratkopiering og dumping.
Ha nå litt ære, folkens. Ikke engang de styggeste ludrene her i byen der jeg bor, selger seg for under 200 kroner. Om så ingen vil ha dem, setter de likevel ikke ned prisen – da kan kundene bare dra til helvete. Horene gir ikke kvantumsrabatt heller. Lær av dem. Vel befinner kanskje forfattere seg enda lenger nede på den sosiale rangstigen enn horene, og vel er vi kanskje enda fattigere og mer ubetydelige, men LITT ære og selvrespekt må vi da greie å oppby.
Her må vi kjenne vår besøkelsestid – og presse prisen på bøkene våre oppover, ikke nedover. Skriver vi bra nok, vil folk i Norge, med alle sine tusener av millionærer, likevel kjøpe produktene våre.
Og vil de heller kjøpe amerikanske og engelskspråklige bøker (som innleggsforfatteren tydeligvis foretrekker), så får de bare gjøre det, da. Jeg legger meg ikke på rygg og lar ikke noen feie over meg for fem kroner, og det synes jeg ingen andre forfattere burde gjøre heller. Hvis denne motviljen mot å selge meg billig, kalles å gå baklengs inn i framtiden, så foretrekker jeg denne baklengse gangen.
03/07/2011 at 05:33
Absolutt enig om det meste, dog leser jeg nok mer fiksjon enn jeg gjorde før faktisk. Nesten alt er på engelsk, men av og til noen gode bøker fra Norge og Sverige – bare romaner. Det skal godt gjøres at den beste fagboka i et felt er på norsk, men jeg syntes fortsatt norsk skjønnlitteratur er fantastisk.
I de siste par månedene har jeg bodd i en liten kinesisk landsby – det å ha tilgang til tusenvis av bøker er en utrolig stor forskjell (selv om det gjør meg nok latere, jeg bruker mindre tid på å knote meg gjennom kinesiske romaner og aviser).
Har også eksperimentert en del med å bruke Kindle til å lese akademiske artikler, har laget en del scripts etc for å automatisk eksportere PDFer fra BibDesk (citation management system) til Kindle, og så automatisk importere highlightsene til en wiki der jeg har alle notatene mine. Kan se dokumentasjon og screencast her: http://reganmian.net/wiki/researchr:start
Merker også at jeg er mye mindre interessert i fysiske bokhandler og biblioteker. Det er fortsatt morsomt å titte rundt i kinesiske bokhandler for å se hva som er på salgslista, men det er ikke lenger et livskvalitetskrav å bo i en by med et stort offentlig bibliotek. (Selv om jeg fortsatt elsker vakre biblioteker og offentlige steder er det mye viktigere å ha et sted med strømuttak og wifi, forelesninger, møteplass etc).
Skulle ønske det var lettere å få tak i Kindle-bøker (eller andre ebøker) på andre språk… Engelsk er lett, og etterhvert vet jeg hvordan jeg får tak i norske og svenske bøker, men hva hvis jeg vil lese franske, tyske, italienske, etc?
Også overasket over hvor mange av vennene mine jeg har besøkt i det siste som har skaffet seg Kindle – i Kina og Hong Kong for eksempel. For en person i Kina er det jo en helt utrolig mulighet til å skaffe seg tillgang til informasjon (og forhåpentligvis er det ingen som bebreider dem for å hengi seg til litt piratkopiering).
08/08/2011 at 08:29
Jeg måtte bare ta en tur innom her og takke for pushet som trengtes for å gjøre det beste kjøpet jeg noen sinne har gjort… Kindle åpner rett og slett en helt ny verden, og jeg mener seriøst at den på mange måter er bedre å lese på enn en bok. Ute i hengekøyen i sollys fungerer den faktisk bedre enn en vanlig bok, der refleksjoner fra solen på helt hvitt papir kan bli ubehagelig.
Jeg blir også mindre sliten i øynene av å lese lenge på Kindle. Man er med andre ord overbevist.
En og en halv måned har den vært i hus, status er to ladinger (en ved ankomst), og 9 leste bøker i en hektisk hverdag med en ettåring som krever oppmerksomhet. Det er rett og slett enklere å få lest mye enn før… Så hvis noen er i tvil… det er bare å kjøre på! Er også meget fornøyd med at jeg valgte K3 etter ditt råd. DX hadde blitt for stor når den skal tas med på ferie. K3 passer perfekt ned i en litt stor shortslomme. Ikke bare er sommeren reddet, jeg tror jammen vinteren er reddet også…
09/08/2011 at 08:47
AOL, som det het i gamle dager. Mine erfaringer med Kindle er i stor grad sammenfallende med dine – også at bokkonsumet fullstendig har dreid mot engelskspråklig litteratur. I tillegg har jeg oppdaget at min sjutommers android-tablet er nesten enda bedre enn Kindle til å lese på – sidene blir da i tilnærmet boksideformat, og den selvlysende skjermen hjelper til i dunkle omgivelser.