Mark Halprin skriver i NY Times og foreslår at copyright på åndsverk, som idag varer i 70 år etter opphavsmannens død, skal forlenges i all evighet, fordi intellektuell eiendomsrett bør sees på som all annen eiendomsrett. Halprin gjør den klassiske nerdefeilen å argumentere med hjelp av metaforer, og snubler allerede i starten:

Once the state has dipped its enormous beak into the stream of your wealth and possessions they are allowed to flow from one generation to the next. Though they may be divided and diminished by inflation, imperfect investment, a proliferation of descendants and the government taking its share, they are not simply expropriated. That is, unless you own a copyright. Were I tomorrow to write the great American novel (again?), 70 years after my death the rights to it, though taxed at inheritance, would be stripped from my children and grandchildren.

Nei, at verker faller i det fri er ikke det samme som at de blir ekspropriert av staten. Halprins argumenter, som jeg også har hørt ytret av norske skribenter (om enn privat og lavmælt, det skal de ha…) blir grundig og prinsipielt pulverisert i Making Light og i en wiki som Larry Lessig opprettet i sakens anledning. En praktisk hovedinnvending: forlengelse av copyright har alltid hatt tilbakevirkende kraft. Da grensen ble utvidet fra 50 til 70 år for noen år siden, var det med ett en rekke forfattere som ikke lenger var i det fri. Om grensen utvides ad infinitum blir det nødvendig for et ukjent (men veldig stort) antall moderne skribenter og produsenter å finne arvingene til f.eks. Shakespeare, Homer og forfatterne av Bibelen, for å betale dem det vederlaget Halprin mener de har fortjent. 😉