Min halvt engelske familie har noen juletradisjoner litt utenom det vanlige her til lands. Selvsagt er det kalkun på julaften (mer eksotisk i min barndom enn nå til dags, selv om nordmenn flest ennå ikke legger det nødvendige arbeidet i fyllet), og julepudding, fruktkake med brennevin og King’s Choir hører også med. Likevel: ordentlig jul blir det ikke uten gjennomlesing av Raymond Briggs’ “Father Christmas”, en tegneseriebok som siden 1973 har klart å bli en uunnværlig del av jula for millioner av engelskmenn. Briggs, som nylig ble profilert i The Guardian, skildrer julenissen som en gretten, gammel gubbe som som ikke kan tenke seg noe verre enn å stå opp en kald og guffen vintermorgen for å levere pakker til en utakknemlig verden. Mye av bokas sjarm ligger i skildringen av britisk hverdagsliv (jamfør melkemannen over), og derfor er det ikke til å undres over at den ikke er blitt del av den norske julefeiringen. Vi har til gjengjeld “Snekker Andersen og julenissen”. 🙂
19/12/2004 at 13:26
«Snekker Andersen» er jo juletradisjon, men vi har jo en av Briggs filmer her i Norge på julaften, vel? «Snømannen», er vel en film av ham om jeg husker rett.
Er tegneserien et julehefte?
19/12/2004 at 14:42
Det var opprinnelig en bok, men den er også kommet i heftelignende varianter. Briggs laget en oppfølger hvor julenissen drar på ferie, men ellers er det den samme originalen som leses igjen og igjen og igjen… Du har rett i at “Snømannen” er en av flere filmatiseringer av Briggs’ bøker, forresten. 🙂
20/12/2004 at 00:20
Jeg ser frem til at boken blir et julehefe her nord – et kvalitetsutskudd i en verden av kapitalistiske sider, der sider blir fylt opp av maksimum to bilder på hver siden, for i det hele tatt fylle et helt hefte.
«Snømannen» er en meget fin film, men er det altså ikke Briggs selv som har tegnet animasjonsfilmen?
20/12/2004 at 00:47
Nei, som tilfellet er med adapsjoner av barnebøker, er det profesjonelle animatører som har gjort den jobben. Men jeg har lest boka (selvsagt!) og sett filmen, og må si at sistnevnte er svært tro mot bokas form og innhold. 🙂
20/12/2004 at 12:45
Apropos Snekker Andersen og det å være tro mot originaler, er det en ufyselig Gilde-reklame som spiller på Prøysens fortelling. Den ser ut til å være endra litt på i år, kanskje de fikk tilbakemeldinger på at den var for ekkel?
20/12/2004 at 13:39
Ideen om den hjemløse som robber familien for julemat er grunnleggende frastøtende på så mange plan, og et eminent eksempel på det Letterman kaller “creep city”. 🙂